Την τελευταία του πνοή άφησε σε ηλικία 94 ετών σπουδαίος συγγραφέας
 Μίλαν Κούντερα, όπως μετέδωσε η τσεχική δημόσια τηλεόραση

Ο Μίλαν Κούντερα έγινε ιδιαίτερα γνωστός με τα έργα του
 «Η Αβάσταχτη Ελαφρότητα του Είναι» που πρωτοκυκλοφόρησε το 1984 και 
μεταφέρθηκε επιτυχημένα στον κινηματογράφο, το 1988, από τον Φίλιπ
 Κάουφμαν, 
«Το Βιβλίο του Γέλιου και της Λήθης» και «Το Αστείο». 
Πρόκειται έναν από τους σημαντικότερους συγγραφείς του ύστερου 20ου αιώνα.


Γεννημένος στο Μπρνο της Τσεχοσλοβακίας (σημερινής Τσεχίας) την 
1η Απριλίου 1929, ο Κούντερα ήταν γιος του πιανίστα και μουσικολόγου
 Λούντβικ Κούντερα. Σπούδασε και ο ίδιος μουσική, καθώς και κινηματογράφο
 και φιλοσοφία, στην Πράγα. Ασχολήθηκε αρχικά με την ποίηση και εξέδωσε
 ποιήματά του την δεκαετία του ’50. Παράλληλα, εργαζόταν για τα προς το ζην
 είτε ως εργάτης είτε ως πιανίστας της τζαζ.

Το 1958, διορίστηκε επίκουρος καθηγητής λογοτεχνίας 

στην Κινηματογραφική Σχολή της Πράγας και πολλοί από

 τους πρωτεργάτες του Νέου Κύματος του 

τσεχοσλοβακικού κινηματογράφου. Το 1960 ο 

Μίλαν Κούντερα αφοσιώθηκε στη δραματουργία και την πεζογραφία, εντυπωσιάζοντας με τη σαφήνεια και

 καθαρότητα του λόγου του και με το σπινθηροβόλο χιούμορ του.

Εν τω μεταξύ, από το 1948 είχε ενταχθεί στο Κομμουνιστικό Κόμμα της πατρίδας του, την χρονιά που επιβλήθηκε ο κομμουνισμός στην Τσεχοσλοβακία. «Ο κομμουνισμός με σαγήνευσε, όπως ο Στραβίνσκι, ο Πικάσο και ο σουρεαλισμός» είχε πει κάποτε. Διατήρησε πάντως την επαναστατική του διάθεση απέναντι στην νέα εξουσία και το 1950 αποβλήθηκε από το Κόμμα, επειδή έκανε ένα αστείο σε ένα κυβερνητικό αξιωματούχο. Το 1956 επανεντάχθηκε, για να διαγραφεί οριστικά το 1970, λόγω της υποστήριξής του στην «Άνοιξη της Πράγας».

Ο Κούντερα έγραψε αρχικά στην τσέχικη γλώσσα, αλλά από το 1993 και έπειτα χρησιμοποίησε τη γαλλική. Μεταξύ 1985 και 1987 ανέλαβε την επιμέλεια της μετάφρασης στη γαλλική των αρχικών έργων του με αποτέλεσμα εκείνα να επέχουν θέση πρωτότυπου έργου. Τα βιβλία του Κούντερα έχουν μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες.

 
Top